Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Angol - ΚαλησπÎÏα στήν ομόÏφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
ΚαλησπÎÏα στήν ομόÏφη γυναίκα τής ζωής μου.!
Szöveg
Ajànlo
costask
Nyelvröl forditàs: Görög
ΚαλησπÎÏα.! Τι κάνεις; Το ξÎÏεις; Είσαι Ï€Î¿Î»Ï Î³Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ κοπÎλα.! Σε θαυμάζω.!
Cim
Good afternoon to the beautiful woman of my life!
Fordítás
Angol
Forditva
bouboukaki
àltal
Forditando nyelve: Angol
Good afternoon! How are you? Did you know you are a very sweet girl? I admire you!
Validated by
lilian canale
- 22 December 2011 21:08