Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - güzel ülke ne zaman gelmeyi düşünüyorsun ben okul...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
güzel ülke ne zaman gelmeyi düşünüyorsun ben okul...
Szöveg
Ajànlo
neris
Nyelvröl forditàs: Török
güzel ülke ne zaman gelmeyi düşünüyorsun ben okul bittiğinde nalchik de olmak istiyorum ama şimdilik kesin bir plan yok.
Cim
in Nalchik,
Fordítás
Angol
Forditva
merdogan
àltal
Forditando nyelve: Angol
It is a beautiful country. When do you intend to come? I want to be in Nalchik ,when I finish school, but there isn't a definite plan for now.
Validated by
lilian canale
- 4 Október 2012 12:21