Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - Beceriksizim. Zarf yapmayi denedim, yamuk oldu
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Beceriksizim. Zarf yapmayi denedim, yamuk oldu
Szöveg
Ajànlo
oyleboyle
Nyelvröl forditàs: Török
Beceriksizim. Zarf yapmayı denedim ancak yamuk oldu.
Cim
I'm clumsy.
Fordítás
Angol
Forditva
merdogan
àltal
Forditando nyelve: Angol
I'm clumsy. I have tried to make an envelope but it was crooked.
Validated by
Lein
- 13 Február 2013 11:24