Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



27Fordítás - Dán-Héber - Ikke død ? ! ?

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolFranciaDánSvéd
Kért forditàsok: Leegyszerüsített kínaiJapánLengyelMagyarFinnHéberNorvégSzlovákKoreaiCsehSzlovénAlbánKínaiÍrKlingonÉsztHinduNepálNewariThaiföldiUrduVietnámiLatin nyelvIzlandiAfrikaiFeröeriKurdAzerbajdzsániGruzLitvánIndonézMongolMalájBengáliTagalogBaszkBretonFrízRomaniSzanszkritPandzsábiJiddisSzuahéliÓgörögJávaiKlasszikus kínaiTeluguMaráthiTamil

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet

Cim
Ikke død ? ! ?
Fordítás
Dán-Héber
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Dán

En server-opdatering til cucumis!

Ja, jeg havde lige et par timer i dag til at arbejde på et par opdateringer, hovedsageligt angående sikkerheden.

For det første er hele siden nu i https for ekstra sikkerhed (blev lavet for et par uger siden).

Passwords blev tidligere gemt i tekst-format i en database. Det er nu rettet, så passwords er hashede.

Endeligt er der lavet en [SLET SPAMMER]-knap der er tilgængelig for administratorer.

Glædelig 2019 til jer alle!
Magyaràzat a forditàshoz
"Backend update" is translated as "server update", even though it is not the hardware, but the code that is updated. Couldn't find a better word.
15 Àprilis 2019 17:25