 | |
|
Fordítás - Angol-Svéd - FrisianVàrakozàs alatt Fordítás
| | | Nyelvröl forditàs: Angol
Frisian | | |
|
| | | Forditando nyelve: Svéd
Frisiska | | Jag talar frisiska. I'm speaking Frisian. |
|
Validated by cucumis - 30 November 2006 19:06
Legutolsó üzenet | | | | | 30 November 2006 18:56 | | | Capital letter at the begining please  | | | 1 December 2006 20:34 | | | Ok. I note that next time. Best wishes from Finland. Bonne nuit! |
|
| |
|