Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Leegyszerüsített kínai - Discussion-translation-members.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet
Cim
Discussion-translation-members.
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.
Cim
讨论-翻译-会员
Fordítás
Leegyszerüsített kínai
Forditva
Ilopeorec
àltal
Forditando nyelve: Leegyszerüsített kínai
如果您ä¸ç¡®å®šï¼Œæˆ‘们建议您å‘起一个讨论æ¥è¯·æ±‚其他会员的帮助。
31 Július 2005 10:43