Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Angol - what kind of models to attend the exhibition that...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
what kind of models to attend the exhibition that...
Forditando szöveg
Ajànlo
anngelina
Nyelvröl forditàs: Angol
what kind of models to attend the exhibition that will be taken place in Bulgaria than we can start to produce your machine
16 Március 2007 12:04
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Március 2007 13:39
onlooker
Hozzászólások száma: 8
Хм, ами това е нÑкакъв Ñтранен английÑки, може би, ако ми изпратиш по-голÑм Ð¾Ñ‚ÐºÑŠÑ Ð¾Ñ‚ текÑÑ‚, за Ñхвана контекÑта. Ðо най-вероÑтно:
Какви модели да поÑетÑÑ‚(вероÑтно Ñе има предвид "да бъдат изложени"
изложението, коÑто ще бъде в БългариÑ. След това можем да произвеждаме Вашата машина.
17 Március 2007 13:40
onlooker
Hozzászólások száma: 8
ама, и аз го напиÑах
ИÑках да кажа:
Какви модели да поÑетÑÑ‚(вероÑтно Ñе има предвид "да бъдат изложени"
изложението, което ще бъде в БългариÑ. След това можем да произвеждаме Вашата машина.