Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Arab-Francia - انا اسمي علي اعيش ÙÙŠ مدينة مارسيليا عمري 21 سنة...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
انا اسمي علي اعيش ÙÙŠ مدينة مارسيليا عمري 21 سنة...
Szöveg
Ajànlo
alidaas
Nyelvröl forditàs: Arab
انا اسمي علي اعيش ÙÙŠ مدينة مارسيليا عمري 21 سنة ادرس تكنولوجيا المعلومات
اØبّ الدّردشة ولعب كرة القدم
Cim
Je m'appel Ali, je vis à Marseille, j'ai 21 ans
Fordítás
Francia
Forditva
overkiller
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je m'appel Ali, je vis à Marseille, j'ai 21 ans, j'étudie les technologies de l'information, j'aime chatter et jouer du football.
Validated by
Francky5591
- 30 Március 2007 14:13