Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Magyar - Exclusive-translation-translation
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet
Cim
Exclusive-translation-translation
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost
Cim
Egyedüli-hasznà lo-fordità s
Fordítás
Magyar
Forditva
evahongrie
àltal
Forditando nyelve: Magyar
Ha elveszti egyedüli jogà t, a fordità st egy mà sik hasznà lo elvégezheti közben,akkor az ön munkà ja kà rba vész
Validated by
evahongrie
- 12 Március 2007 12:07