Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Koreai - Translations-administrators-experts
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet
Cim
Translations-administrators-experts
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
All translations are rated by administrators and experts
Cim
번ì—물들-관리ìžë“¤-ì „ë¬¸ê°€ë“¤
Fordítás
Koreai
Forditva
aquila_trans
àltal
Forditando nyelve: Koreai
ëª¨ë“ ë²ˆì—ë¬¼ë“¤ì€ ê´€ë¦¬ìžë“¤ì´ë‚˜ ìˆ™ë ¨ìžë“¤ì— ì˜í•´ì„œ í‰ê°€ë˜ì–´ì§‘니다
Validated by
aquila_trans
- 30 Augusztus 2007 20:47