Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .


Bandeja de Entrada - iamfromaustria

Resultados 1 - 20 de aproximadamente 90
1 2 3 4 5 Siguiente >>
Autor
Mensaje

24 Octubre 2007 14:13  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Ola!
do you got a msn address?
I know we don't know eachother, but you could be able in helping me with some german translations?
 

24 Octubre 2007 17:05  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Prinzessin!
my back does really hurt!
laughin' is not good for me
but you are funny ^^

Whiiii, it's boring here! pff
 

25 Octubre 2007 13:04  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
and Iamfrombelgium!
 

25 Octubre 2007 13:15  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Why do you have to study?
and yes! but today I have been downstairs!
whooo! it's getting better and better ^^

hmm, ofcourse you've read about me,, I am famous!

and, whydoyougottoleave?
studyingisnotgoodforyouyoushouldtalktome!

 

25 Octubre 2007 14:50  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
duh!
I have used the elevator..
haven't I told you?
I got my own special elevator!

PffwhosaysIwanttotalkwithyou?

x
 

25 Octubre 2007 15:38  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
didn'tyouhavetowatchtelevision,hmmmonemorehourandtheyaregoingtointerviewme!Iamquitnervous
 

25 Octubre 2007 15:48  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
whyareyousomeantome?
meany! :'(
 

25 Octubre 2007 19:40  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
whydowehavetotalkinamorecivilway?myspacebuttonjustdoesn'twork!
 

26 Octubre 2007 10:20  

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
And I wrote "viel" there, in the beginig and after that I changed it with "sehr". Next time I should trust my instincts...
 

27 Octubre 2007 11:49  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Could you give your msn address again?

Danke Schön!
Kussss
Nathan
 

27 Octubre 2007 11:55  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Oh, kannst du, bitte, diese Übersetzung in Italiener übersetzen?

es ist von einer estnischen Ãœbersetzung,,
'it's very sweet, thanks you for offering'

Danke!
Kusss
Nathan
 

27 Octubre 2007 14:42  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Grazi!
du muss lernen, aber es gibt Ferien?
 

27 Octubre 2007 15:54  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Oh Mittwoch?
wir haben heute Ferien bis 5 November (mein Geburtstag)(Birthday?)
 

27 Octubre 2007 17:11  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Ich bin, ja da!
 

27 Octubre 2007 22:44  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Time to go to bed! ^^
I think you're sleeping already like few hours,,
I feel a bit better now! Thanks for listening,,

SüBe Träume Prinzessin!
Baba,,
Nathan
 

28 Octubre 2007 10:26  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
You went to bed at 1 o'clock.. but you fell asleep at 0.15?

Hmmm ;p

yes, but so you mean.. I'm not serious in our other conversations?

.x Nathan
 

28 Octubre 2007 18:30  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
KOEKOEK, Heidrummy!
 

1 Noviembre 2007 09:38  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Sorry Heidrun about my reaction later today..
I've thought about it, and I think my reaction was inappropriate.
It wasn't my intention to act that way, maybe I am not that mature as I think I am..

Maybe we should not talk anymore about things that make me, or you, mad, because I don't want to see you mad at me anymore!
I really hate it when people are mad at me, it makes me sad and makes me feel bad..
I also know that we've only met since a few days, but I am starting to like you a lot too!

I shouldn't react that way, and I know it's easy to put the blame on you,, but pff, had some rough days these days! - I know that doesn't make my behaviour acceptable - and that is why I want to say sorry again.

And what you've said: "you take things too serious." Well, I don't, to be honest.
I cannot be that mature - at least not on the internet - I was just joking, but of course you don't see that..

I hope we can stay friends, because I too want to get to know you better!

Süße Träume, Prinzessin..
Nathan
 

1 Noviembre 2007 15:33  

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Hi, wie geht's?

warum bewertest du nicht den Haufen Übersetzungen, wo keine "Gegenstimme" dabei ist? Glaube, daß die anfragenden Leute gerne mal "ihre Ergebnisse" als gültig sehen wollen...

Viele Grüße aus Regensburg.

PS: wo in Österreich wohnst du?
 

5 Noviembre 2007 13:47  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Oh thanks a lot!
You haven't forgotten that I don't like chocolat! ^^
and it's a fruitcake! (Nathan LOVES fruit!)

Hmm, could you come online please?
Kisses,
Nathan
 
1 2 3 4 5 Siguiente >>