| |
|
Inbox - ijoriRezultate 1 - 1 din aproximativ 1 | | | 28 Noiembrie 2007 23:13 | tempestNumărul mesajelor scrise: 87 | ОтноÑно "Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und..."
Здравей, имам една забележка по повод превода - Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ когато ÑмÑташ че е необходимо да Ñе даде повече от един вариант за да Ñтане по-ÑÑно за какво Ñтава дума, да поÑтавÑш вариантите в полето за коментарите под превода.
Това не е голÑм кахър де - ако беше Ñамо то бих коригирал и приел превода, но drakova има ÑмиÑлени забележки отноÑно верноÑтта на превода и затова заÑега отхвърлÑм превода.
тук можеш да видиш коментарите на дракова.
http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_95712.html
Поздрави! |
|
| |
|