Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Inbox - Francky5591

Rezultate 361 - 380 din aproximativ 690
<< Anterioară•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Următoare >>
Autor
Mesaj

17 Noiembrie 2007 15:39  

maddie_maze
Numărul mesajelor scrise: 91
Donc, Francky, va tu l'accepter/corriger, ou non?
 

17 Noiembrie 2007 20:20  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
"Silence, I'll kill you."
I guess so.
I couldn't stop laughing since the beginning.
 

20 Noiembrie 2007 13:55  

maddie_maze
Numărul mesajelor scrise: 91
Merci! Je me souviendrai ça la prochaine fois
 

21 Noiembrie 2007 14:14  

on
Numărul mesajelor scrise: 21
1)Yes it is enougth for validation.


 

21 Noiembrie 2007 20:18  

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Salut Francky,

Je suis chez des amis, alors je profite de leur ordi et de leur livebox pour t'envoyer des bisous.

Dis coucou à tout le monde de ma part et dis leur que je reviens dès que possible.

Grosses, grosses bises

Tantine
 

22 Noiembrie 2007 00:01  

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Thank you so much, Francky (and deysub)!
 

22 Noiembrie 2007 03:21  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Hey, how was Christmas last year.
Should we get ready for an avalanche of 'Merry Christmas and Happy New Year'?
 

28 Noiembrie 2007 13:56  

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
Hey! I've become an expert nowW!
 

28 Noiembrie 2007 14:00  

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
You have already sent me a congratulaions! Thank youuu very mucchhh!!! I'm very happy!!!
 

2 Decembrie 2007 10:59  

Josaphat
Numărul mesajelor scrise: 15
Franky,

Merci pour votre message. Je viens de recevoir le message avec le clavier francophone, je pourrai donc l'utiliser pour les prochaines traductions en francais.

Bien a vous,

Athena

+
 

4 Decembrie 2007 19:01  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
One more thing:
You said that you have mailed me a file but I didn't find it.
I have my inbox overfull and I have to check it. I opened one message of yours that sounded to have a file (that text of virus verifying blablabla was there), but I found no attached file.
 

7 Decembrie 2007 09:43  

idenisenko
Numărul mesajelor scrise: 113
Exactly !
 

7 Decembrie 2007 21:47  

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Tu peux jeter un oeil ici s'il te plait. Merci
Bisous
 

8 Decembrie 2007 08:59  

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Désolée Francky,
je te prends ton travail mais je m'ennuie devant mon ordi, il n'y a vraiment pas beaucoup de demande en français ou bien il va falloir que j'apprenne une nouvelle langue.
 

9 Decembrie 2007 22:35  

CatCartier
Numărul mesajelor scrise: 86
Bonsoir Francky, juste un petit mot pour te dire que j'ai beaucoup apprécié ton aide de l'autre jour. Et aussi je voulais te demander un conseil technique. Dans mon profil, il est inscrit que je comprends le hongrois! J'ai dû faire une manoeuvre sans m'en rendre compte! Comment je fais pour supprimer cet icône?

Encore merci et au plaisir de correspondre avec toi.

Catherine
 

9 Decembrie 2007 23:23  

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Salut Francky

Comme tu peux voir, j'ai réussi à me faire preter un ordinateur, donc me revoilà parmi vous.

Il est tard, donc je ne fais que passer en coup de vent ce soir. Je ferais un peu de travail ici demain.

Grosses Bises
Tantine
 

11 Decembrie 2007 21:19  

alexandre61210
Numărul mesajelor scrise: 4
il veut dire quoi se mot teufelsbraut-mimose
 

11 Decembrie 2007 21:20  

alexandre61210
Numărul mesajelor scrise: 4
j ai fait une traduction avec un ami allemand vous aller me dire si c est bon
 

11 Decembrie 2007 21:23  

alexandre61210
Numărul mesajelor scrise: 4
je souhaite sucre ton teufelsbraut-mimose vous pourrez me dire si la traduction et bonne
 

13 Decembrie 2007 22:00  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Hi Frack!
Could you please remove this one?
 
<< Anterioară•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Următoare >>