Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Inbox - thathavieira

Rezultate 101 - 120 din aproximativ 320
<< Anterioară1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Următoare >>
Autor
Mesaj

29 Iulie 2007 01:14  

marxelinhaw
Numărul mesajelor scrise: 14
Oi,
Desculpa,
Mas é que eu também não estou entendendo este site...
Eu sei que não pedia tradução em português, mas eu só sei traduzir de inglês pra português e vice versa... :P E eu vi outros traduzindo em línguas que não foram pedidas 0o, aí eu pensei que podia... :/
E tá complicado pra acumular pontos, pois nunca vejo traduções nas línguas que sei... :/
Eu traduzindo textos sem ser na língua que pedem acumulo pontos???
:****
 

29 Iulie 2007 11:38  

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
Whaaaaaaaa !
 

29 Iulie 2007 11:45  

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
whaaaa!!!
 

29 Iulie 2007 12:24  

Cisa
Numărul mesajelor scrise: 765
Oh, I think I´ve found it!! XD Sorry to bother you, then. Cisa
 

31 Iulie 2007 13:59  

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
well !
I read it and
it's gonna be a tough year ^^
+ In september my chinese course will start

wooooo!
so excited ^^

how was your day?
I don't speak any Italian
but I can understand some though,
looks like, spanish/portuguese/french and a bit romanian..

and ooh! tonight I am gonna watch my favourit soccer team!

hope they win and can go to Champions league

Hugs,
N.
 

31 Iulie 2007 20:05  

Maroki
Numărul mesajelor scrise: 17
Oi sweetie
come vc esta??
I am sorry it has taken me so long time to use internet. I was in my countryside and the last thing may exist there is internet!
well I hope you are in good shape !
take care
ate logo
lahcen,
 

1 August 2007 10:21  

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
ooh! my parents are married for 20 years today
party! lololololol ^.^
the only ones in my family, I got 8 aunts and uncles, and all of them are divorced

 

1 August 2007 11:36  

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
oh! well, I meant.. watch it in China itself ^^
and ooh 25 years, longer!

^^

do you got a boyfriend?

N.
 

1 August 2007 16:36  

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
Haha, well.. I am someone who doesn't want a girlfriend,
they are too jealous! + they want all your spare time ^_^

 

1 August 2007 16:43  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Vamo parar de paquerar aí.

ahahahahahahaha
 

3 August 2007 14:19  

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
u once said Portuguese is the fifth hardest language to learn, so what are the first, second, third and forth? im curious
 

4 August 2007 13:07  

Porfyhr
Numărul mesajelor scrise: 793
Hello Thathavieira,

may I just ask how you added your pictures into your wiki presentation??

Best regards
Porfyhr
 

6 August 2007 19:16  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
... e eu to precisando duns 50 mil pra comprar uma Harley.
 

6 August 2007 19:33  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057

Vou perguntar ao jp se é permitido fazer isso.
Se não for, vai ser a melhor exclusão de mensagem que eu ja fiz aqui.
Abraço!!!
 

7 August 2007 06:12  

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hehe Thatha

I told you I was no good at computers!!!!!

Flavia will show me how to do this, she's much more competent than me.

Bises
Tantine

 

8 August 2007 20:32  

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057

12 August 2007 16:18  

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
yea sure i want to help, not a bad idea (better than mine )
i have been looking at those and leaving messages underneath the translations (not in the notes field) because some of them sound like utter rubbish! but i will try my best to make sense of them

PS, the first two, i have commented on, take a look
 

13 August 2007 01:42  

marxelinhaw
Numărul mesajelor scrise: 14

Tá certo,
Muito obrigada por me ajudar...
:***
 

15 August 2007 17:58  

Menininha
Numărul mesajelor scrise: 545
Aquele texto do teu space sobre TPM, é muito hilário e verdadeiro!

 

15 August 2007 18:15  

Menininha
Numărul mesajelor scrise: 545


Sim sim...
Sempre a ultima opção!!
A + segura sempre
Com ou sem TPM

 
<< Anterioară1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Următoare >>