Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Gelenler - rossy_toncheva

1 sonuçtan 1 - 1 arası sonuçlar
1
Yazar
Mesaj

31 Ağustos 2008 09:34  

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
Witam CiÄ™!
Chciałabym zapytac dlaczego tlumaczenie, które zamieszczam niżej uznałaś za niepoprawne?

hermanos por siempre unidos por un proposito
Bracia na zawsze
Zjednoczeni dla jednego celu

Pozdrawiam Edyta
 
1