 | |
|
Inkorgen - karchungResultat 1 - 3 av ungefär 3 | | | 17 Juni 2007 23:27 | | Thank you very much, I have edited. | | 22 September 2007 03:46 | | Hi karchung,
re: this translation
Thanks for your fine translation into English!
Just a small point: can we say
I hope to make many friends to chat with
instead of
It would be nice to have a new friend to chat with
?
Because the rest of your translation is perfect, I wonder why you changed this part: was there some kind of nuance to the Chinese that I didn't understand?  | | 22 September 2007 07:59 | | Hi Karen,
Thanks for your explanation!
I didn't know that Chinese expression
多(一)个
But now I do, thanks to you!
PS: I'm a great fan of å››å£æ˜¥: I get it here in Niigata from a Taiwan tea shop lady!
I guess I can validate your translation now!
|
|
| |
|