Cucumis - Gratis översättning online
. .


Översättning - Haben Sie .... (Tyska)

Resultat 1 - 20 av ungefär 23
1 2 Nästa >>
Författare
Inlägg

25 Juli 2008 21:11  

mrsonsoz
Antal inlägg: 15
Sind Sie... diye başlanması gerekiyor.
 

25 Juli 2008 23:43  

italo07
Antal inlägg: 1474
Das sieht mir nicht nach fehlerfreiem Deutsch aus!
 

26 Juli 2008 13:32  

Sandra H.
Antal inlägg: 8
MAn sagt das so im Deutschen nicht, eher: "Haben Sie diese Gegend besichtigt" oder "Sind Sie in dieser Gegend herumgegangen".
 

26 Juli 2008 13:34  

Sandra H.
Antal inlägg: 8
MAn sagt das so im Deutschen nicht, eher: "Haben Sie diese Gegend besichtigt" oder "Sind Sie in dieser Gegend herumgegangen".
 

27 Juli 2008 10:02  

merdogan
Antal inlägg: 3769
Danke...
 

29 Juli 2008 11:10  

marly80
Antal inlägg: 1
2e zin klopt volgens mij helemaal niet.
 

29 Juli 2008 13:13  

Lein
Antal inlägg: 3389
Marly thinks the second sentence is not correct at all...
 

30 Juli 2008 10:44  

haitoo
Antal inlägg: 5
Sind Sie in der Gegend herum gereist? Hat es Ihnen hier gut gefallen?
 

31 Juli 2008 12:50  

LdyAna5
Antal inlägg: 7
Sind sie in der gegend herumgekommen,wie hat es ihnen gefahlen?
 

31 Juli 2008 12:52  

LdyAna5
Antal inlägg: 7
Sind sie in der gegend herumgekommen,wie hat es ihnen gefahlen?
 

31 Juli 2008 12:52  

LdyAna5
Antal inlägg: 7
Sind sie in der gegend herumgekommen,wie hat es ihnen gefahlen?
 

31 Juli 2008 12:57  

LdyAna5
Antal inlägg: 7
Sind sie in der gegend herumgekommen,wie hat es ihnen gefahlen?
 

6 Augusti 2008 15:15  

Ida-alida
Antal inlägg: 8
Wie haben sie das erfahren?
 

6 Augusti 2008 15:16  

Ida-alida
Antal inlägg: 8
Wie haben sie das erfahren?
 

15 Augusti 2008 15:39  

PennyLane
Antal inlägg: 16
I would rather use "Sind Sie in dieser Gegend herumgereist? Wie hat es ihnen gefallen". The translation given does not sound right and would not show the correct meaning of the original.
 

20 Augusti 2008 09:28  

corpco.albert
Antal inlägg: 3
Я бы предложила такой вариант - Sind Sie in dieser Gegend spazierengegangen? Wie gefaellt sie Ihnen?. Иначе я поняла "Обошли ли Вы эту местность вокруг? Как Вы ее нашли?"
 

22 Augusti 2008 14:21  

hiphopvera1
Antal inlägg: 1
Ich decke es wäre bessr übersetzt gewesenwenn du schreiben würdest "Sind sie in dieser Gegend schon gewesen? Wie fanden sie es?
 

30 Augusti 2008 00:45  

dilbeste
Antal inlägg: 267
Waren Sie schon in dieser Gegend? Wie hat es Ihnen gefallen?
 

31 Augusti 2008 15:05  

cucumisu
Antal inlägg: 2
Sind Sie in dieser Gegend herumgegangen? Wie hat es Ihnen diese Gegend gefallen?
 

1 September 2008 21:05  

merdogan
Antal inlägg: 3769
Danke schön für alle...
 
1 2 Nästa >>