Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzione - Bara inte vakterna hörde dem. (Svedese)

Risultati 21 - 36 su circa 36
<< Precedente1 2
Autore
Messaggio

8 Novembre 2010 08:01  

pias
Numero di messaggi: 8113
Fine with me too!

Lena, glad you finally agreed about "hörde" (past tense or sbjv.) Anyway, I prefer to see it as past tense, don't think it's common to use subjunctive mood in "everyday language" nowadays.
 

8 Novembre 2010 12:50  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Oh well..it means that the suggestion on my first post (29 October 2010 12:01 ) was fine after all!


Thanks girls. I'll post the bridge under the request
 

8 Novembre 2010 13:55  

pias
Numero di messaggi: 8113
Ah... yes, I should have listened to you Lilian!! Stuupid me

Sorry for the trouble
 

8 Novembre 2010 14:02  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Don't worry. I guess we all enjoy a healthy discussion in a thread.
 

8 Novembre 2010 14:02  

gamine
Numero di messaggi: 4611
You're the best,as usual.
 

8 Novembre 2010 14:06  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
 

8 Novembre 2010 14:20  

pias
Numero di messaggi: 8113
<Bridge by Pias, Lenab, etc>
Who is etc?

We have a proverb here "ju fler kockar, desto sämre soppa..."
 

8 Novembre 2010 14:44  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Oh...I think that is a universal proverb since you can find those "meddlesome" creatures (like me or Lene) everywhere!!!
 

8 Novembre 2010 15:58  

pias
Numero di messaggi: 8113
Lene/ Lilian, never meant ANYONE was meddlesome. My last post must have sounded rude I take it back!!!! There is probably a better Proverb in this case..."Ju fler kockar desto BÄTTRE soppa"
 

8 Novembre 2010 16:06  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Come on, Pia! Being meddlesome on Cucumis is a good thing. It means we all try to help each other even if sometimes we write nonsense
 

8 Novembre 2010 17:06  

pias
Numero di messaggi: 8113
Yes... I know what you mean Lilian & I like that discription! That's what makes Cucumis so special. So I take back what I first took back. :P
 

8 Novembre 2010 22:51  

gamine
Numero di messaggi: 4611
hej Pia. Lilian is right. It was a very nice discussion and that's the reason for which we always come back.
 

9 Novembre 2010 01:16  

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
I also liked watching the thread, if you don't mind me being meddlesome!
 

9 Novembre 2010 07:51  

pias
Numero di messaggi: 8113
I just checked that word (meddlesome), never did yesterday... I thought it meant about the same as our "medelmåtta" (meaning: to be someone not very special, just a ordinary person... it can be in in sport e.g.) But according to the Free Dictionary it's: "an interfering old woman" - that could be me too!!
 

9 Novembre 2010 10:29  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
A meddlesome person is someone inclined to meddle or interfere, to intrude into other people's affairs or business without having been asked to.

It doesn't have to be an old woman even if those are more likely to become one.

 

10 Novembre 2010 00:56  

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Haha! I am an ideal example given the definition by Lilian ! Am I not? But I am not so old indeed! Fortunately!
 
<< Precedente1 2