Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzione - Is X a flatterer? (Inglese)

Risultati 21 - 24 su circa 24
<< Precedente1 2
Autore
Messaggio

16 Febbraio 2009 15:34  

merdogan
Numero di messaggi: 3769
I spoke with some friends from Adana city . They said "Yes, it is in Adana dialect."
Therefore I agree with cheesecake and I will choose "right"
 

16 Febbraio 2009 16:25  

cheesecake
Numero di messaggi: 980
Hi lilian, so everyone agrees with hoÅŸÅŸik now I think there is nothing left to discuss
 

16 Febbraio 2009 17:40  

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
It's been translated and everyone is happy, Lilian. I think you can accept it.
 

16 Febbraio 2009 17:47  

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thank you all.
 
<< Precedente1 2