Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תיבת דואר נכנס - Pascalle

תוצאות 1 עד 3 מ קרוב ל3
1
מחבר
הודעה

4 אפריל 2008 16:28  

Lein
מספר הודעות: 3389
Hee da's gek.
Andere berichten komen wel aan. Je mag het natuurlijk ook via deze weg doen; mijn mailadres, voor alle duidelijkheid (maar dan zonder : marjoleinX.snippe@kcl.ac.uk
Hm, dat cucumis is lastiger dan het lijkt...
 

19 ינואר 2009 15:08  

Lein
מספר הודעות: 3389
Ha Pascalle,

Ik zag je nieuwste aanvraag en ik ben er mee aan de slag gegaan maar zit nog hard na te denken over sommige stukken
(wat ik al wel weet: strada: weg; strade: wegen)
Heb jij ondertussen tijd om me met deze vertaling te helpen?
Volgens mij klopt hij letterlijk wel aardig maar kan het Nederlands mooier. Als iemand die veel met poetische taal bezig bent kan jij hier misschien wel wat mee!
Alvast bedankt!

groet

Marjolein
 

19 ינואר 2009 19:59  

Lein
מספר הודעות: 3389
Mooi!
Dank je wel! Hier om me heen zitten allemaal Italianen dus ik zal ze sowieso even vragen of mijn vertaling een beetje klopt. En daarna wordt hij natuurlijk ook nog geevalueerd op cucumis.
Succes met alle examens of -voorbereidingen!

groet

Marjolein
 
1