Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תיבת דואר נכנס - michal

תוצאות 1 עד 2 מ קרוב ל2
1
מחבר
הודעה

9 ספטמבר 2006 22:46  

rbmarquez78
מספר הודעות: 1
Hi! I want to do a tattoo with my name. Thank you for the translation... A friend tell me that now the words must have some signal codes to represent the vowels (under consonants)... Is that true? How is it be?
(sorry about my bad english...)
Greeting!
P.S: Other person here translate my name like this ראקל
Is that another way to write?
 

29 נובמבר 2006 09:51  

edccosta
מספר הודעות: 7
[link=../translation_1_t/view-the-translation_v_38518.html] Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida e estarei sempre à tua espera... Do teu Mossad

Note: the message text is in portuguese... I've sent to you a message with the English version. Thanks for your time!
 
1