Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תיבת דואר נכנס - Sevdalinka

תוצאות 1 עד 5 מ קרוב ל5
1
מחבר
הודעה

20 דצמבר 2008 15:46  

fikomix
מספר הודעות: 614
Merhaba Sevdalinka
Umarım tercümeden memnunsunuz. Ve bana da bu şarkıyı hatırlatırdığınız için teşekkür
 

22 דצמבר 2008 20:38  

fikomix
מספר הודעות: 614
Merhaba Sevdalinka (sevdalinka tam olarak ne olduğunu biliyormusun*içinde dolu dolu sevda bulunan şarkılar)
Yalnız bir şeye dıkkatını çekmek istiyorum: talep ettiğin metnin yazarı ve şarkıcısı Djordje Balaşeviç Sırbıstanlı sırp tır. ve bu metin Boşnyakça değil Sırpça dır.
SELAMLAR
 

11 אפריל 2009 23:30  

asi cocuk
מספר הודעות: 5
merhaba, sizden çok ama çok rica ediyorum bunu bana ruscaya cevire bilir misiniz.

Ben sensizken yaşayan bir ölüyüm.
Senin yanındayken benim en büyük düşmanım akıp giden zamandır. hasretin bir yangın gibi sardı her tarafımı sessizce özlüyorum..
kalbimi sende unutmuşum göğsümün sol köşesi
sevgilim, zümrüt gözlüm, inci tanem, kardelenim..
seni çok özledim bebeğim.

 

10 ינואר 2010 20:05  

bayramSezgin
מספר הודעות: 4
sacascaawfwqa wq qdqwd qd w dqwd qwd
 

29 יוני 2011 07:31  

Mari505
מספר הודעות: 1
спасибо большое вам за перевод!!!!
 
1