Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תיבת דואר נכנס - AleksanderS

תוצאות 1 עד 2 מ קרוב ל2
1
מחבר
הודעה

4 נובמבר 2009 09:06  

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Dzień dobry, Aleksandrze! (Proszę mówić mi "Aneta" )

Dziękuję za Twoje wspaniałe tłumaczenia! Poprzednia tłumaczka jest również pod wrażeniem. Stwierdziłam, że skoro mam teraz dwie osoby chętne do tłumaczenia moich "wierszy", to mogę zamieszczać ich więcej. Proces tłumaczenia będzie szybszy...
Fajnie byłoby byłoby gdybyście razem tłumaczyli, tzn. współpracowali i wymieniali się opiniami. Nie wahaj się, proszę, wypowiadać się również na temat tłumaczeń Ani i pozwól by ona też się wypowiadała czasem na temat Twoich. Układ stoi?

Pozdrawiam serdecznie z zimnej Gdyni!
 

4 נובמבר 2009 22:23  

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Wiem, że to jakaś pomyłka. Wystarczy, że naciśniesz "edytuj" pod tłumaczeniem i możesz skasować polską wersję a wstawić angielską...
 
1