Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .


Doručené - Bamsa

Výsledky 21 - 40 z približne 62
<< Predchádzajúci1 2 3 4 Ďalší >>
Autor
Príspevok

11 augusta 2009 22:57  

gamine
Počet príspevkov: 4611
My dear Ernst and Andreea. Got an unexpected surprise today. Thanks so much for your Birthday greeting card. Am really happy and didn't expext it at all. Thanks so much, so much to both of you.
 

19 augusta 2009 00:35  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Hi. LOVE you new avatar.
 

16 septembra 2009 19:06  

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
CONGRATULATIONS BAMSA!!!

______$$$$$$
____________$$$$
____________$__$
____________$__$
____________$__$
___________$___$
__________$_____$
_________$_______$
________$_________$
_______$___________$
______$_____________$
______$_____________$
______$_____________$
______$____________$
______$____________.$
___$$$$$$$$$_______.$
__$_________$______$
_$___________$_____$
$_______~~_~~_$$$$$$$$$$$
$____~~_~~~~~~$________.$
_$__~~~_~~_~~$___~~__~~_$
__$__~_~~_~~.$_____.~~~~~_$
___$_~~~~~~$_$___~~~~~.~~$
____$$$$$$$$$_$__~~.~~_~~~$
________$$_____$_~~.~_~~~$
________$$______$$$$$$$$$
________$$__________$$
________$$__________$$
________$$__________$$
________$$__________$$
_______$$$$$________$$
_____$$$$$$$$_____$$$$$$
________________$$$$$$$$$$

LET'S CELEBRATE!
 

18 septembra 2009 22:04  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Dear Ernst. Have just noticed you have become an
admins. So happy for you, really. You desserv it.
Sure you'll do a good work.
 

8 októbra 2009 23:43  

cheesecake
Počet príspevkov: 980
Sure, I will. Thanks a lot !
 

17 októbra 2009 00:44  

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
I can see that you worked hard to send me cc then, hehe...

Never mind. Maybe it is a metter for jp indeed.
Warm greetings from cold Poland!
 

12 novembra 2009 23:32  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Tak Ernst.
 

15 novembra 2009 23:47  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Thanks, Ernst.
 

18 decembra 2009 15:14  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Yes, it was Ernst. Sorry.
 

16 januára 2010 23:33  

juliefrey
Počet príspevkov: 1
tak for din oversættelse, min kæreste sagde også at det ikke lød så godt på dansk.
 

19 januára 2010 23:13  

gamine
Počet príspevkov: 4611
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_252820.html#last

Ernst, det ser ud til at Edytas oversættelse er fin.
 

28 januára 2010 02:00  

gamine
Počet príspevkov: 4611
 

28 januára 2010 19:49  

gamine
Počet príspevkov: 4611
[link=../forum_24_f/p_nm_-1_21383.html]
Cucumis.org Chat
Cucumis medlem
 

8 februára 2010 09:58  

Minny
Počet príspevkov: 271
Hej Bamse, For mig faldt det helt naturligt at bruge "you" i denne sammenhang. PÃ¥ grund af diskussionen slog jeg ordet op i
Gyldendals røde ordbog: "man, pron. 1 (den tiltalte medregnet)you (fx you should always be polite); 2 (den talende og den tiltalte ikke medregnet)they, people (fx. they say he is rich) 3 (den talende medregnet, den tiltalte ikke medregnet) we(fx. that is how we do it in Denmark); (uformelt) a chap (fx what is a chap to do?); (formelt) one (fx one must always be on one's guard); 4 Ofte bruges pasiv (fx he was cought (man fangede ham), we are told (man fortæller os)...5 undertiden uoversat (fx please ring twice (man bedes ringe to gange.
Ser man det! indeed!"
 

11 februára 2010 23:18  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Hèhe, it was in Jail.
 

19 februára 2010 20:26  

Lizzzz
Počet príspevkov: 234
Done!
 

14 marca 2010 14:32  

Sweet Dreams
Počet príspevkov: 2202
Thank you! You're all so kind, it really touches me!

 

21 apríla 2010 00:56  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Det er da godt nyt. Vi går jo og tænker på jer.
Det er jeg glad for at høre. Og man kan jo ikke rigtig stole på hvad der står i avisen.
Nå, men så kan jeg jo godt gå i seng. Skal tidligt
op imorgen.
Sov godt.
 

28 apríla 2010 01:30  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Ja, jeg tog fejl på grund af navnet. Gammel, hvad er det for noget? Du er da IKKE for gammel. Det er jo netop nu du ville kunne nyde det. Bare kom igang.
I trænger til flere indbyggere på din lille ø.
Sov godt, Ernst, vi ses i morgen.
 

8 augusta 2010 02:37  

MarcosChristian
Počet príspevkov: 2
olá, espero que estejas muito bem.Meu nome é Marcos Christian trabalho com computação gráfica e as notícias chegam primeiro em inglês me veio a idéia de traduzir livros pra venda no brasil, é possivel nos assossiarmos prara isso, é viavel? Espero sua resposta obrigado.
 
<< Predchádzajúci1 2 3 4 Ďalší >>