Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .


Doručené - Bamsa

Výsledky 41 - 60 z približne 62
<< Predchádzajúci1 2 3 4 Ďalší >>
Autor
Príspevok

9 decembra 2010 00:40  

suzi12
Počet príspevkov: 1
hi
 

3 februára 2011 01:27  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Hej Ernst. Tak for dit svar. Enig med dig:

"Hvordan går det?"

Men også "Jeg har købt dig de der aromatiske........" til bilen.

Tak for din hjælp, kære ekspert.

Hvis du er enig med dette retter vi, Minny.
 

7 júna 2011 19:43  

g3orge
Počet príspevkov: 11
dear Bamsa,

few hours ago i posted i request for a translation from russian to greek.. can you help me to locate it please?
 

7 júna 2011 20:07  

g3orge
Počet príspevkov: 11
wow! thank you very much!
 

18 júna 2011 20:41  

jairhaas
Počet príspevkov: 261
Hej Bamsa, jeg er ikke helt overbevist om din rettelse i min oversaettelse:

Forhistorisk = pre-historical
Ancient = fra oldtiden

dette er to helt forskellige peroder!!!
 

19 júna 2011 06:44  

jairhaas
Počet príspevkov: 261
Jeg synes at "oldtids" lyder bedst, men der er ingen tvivl om at oldtiden paa dansk ogsaa kaldes "Antikken", spoerg Lene
 

22 júna 2011 19:17  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Jep. Du har ret. Vil du gøre det og frisætte den.
"Det syngende skib kan vi vel bare brge som title.
havde selv tænkt på det.
 

22 júna 2011 19:36  

gamine
Počet príspevkov: 4611
Tusind tak.
 

13 augusta 2011 19:20  

raykogueorguiev
Počet príspevkov: 244
BUONGIORNO,
Ti volevo chiedere...come mai da un due anni circa Cucumis non è molto attivo...sia com e nuovi registrazioni ma sopratutto come offerta di nuovi testi da tradurre. Sono iscritto ormai da qualche anno ma ultimamente sento una specie di calo...poche attività, minor coinvolgimento!!!....
sapreti dirmi la ragione di tale minor popolarità?

Grazie
 

22 októbra 2011 14:48  

organist
Počet príspevkov: 13
Du har misforstået ordet "undaunted" i sangen "I Vow to Thee". Dette ord er ikke et adverbium, men et adjektiv som beskriver kærlighedens tilstand, ikke den måde offeret bringes på.
 

25 októbra 2011 22:01  

bababeniokulagönder
Počet príspevkov: 5
yes, too cold a place XD
 

10 decembra 2011 14:02  

sonjajukic
Počet príspevkov: 1
YOU CAN SAND ME ON ENGLISH. THANK YOU.
 

8 marca 2012 22:03  

chery3434
Počet príspevkov: 1
hello
 

19 marca 2012 16:41  

Larsm
Počet príspevkov: 1
Det skal være ordet piger (girls)

Tak ;-)
 

28 apríla 2012 12:49  

KatiaMagaly
Počet príspevkov: 1
Olá, preciso de alguem para aprender ingles e poderei retribuir com o portugues.
 

4 júla 2012 00:42  

oktayozturk
Počet príspevkov: 1
helllo
 

20 augusta 2012 20:02  

Lev van Pelt
Počet príspevkov: 313
Thanks, Bamsa!

I regret to have sent my message in Spanish to you as well (anyway, you understood it rightly )
Thanks.
 

3 marca 2014 22:45  

dansonia47
Počet príspevkov: 2
Why my translate is putted on standby?Please...I need that translate...Sorry for my errors
 

5 mája 2014 00:31  

oneillove
Počet príspevkov: 1
Message edited, SPAM!
BR
Bamsa
 

12 júna 2014 15:22  

lenehc
Počet príspevkov: 138
Hej Ernst. Håber at alt går godt!!!!
Nu kommer der snart nogle oversættelser fra mig.
Skal jo igang med det igen.
Hej med dig.

Lene
 
<< Predchádzajúci1 2 3 4 Ďalší >>