Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .


Primljene poruke - Aysegul28

Rezultati 1 - 1 od približno 1
1
Autor/ica
Poruka

12 lipanj 2008 18:24  

ilker_42
Broj poruka: 106
Eleştiri ve fikir önermeniz için çok teşekkür ederim, fakat burada dikkat etmemiz gereken gizli soru var. "giden benden gitti,artık geri dönmeyecek" demekki o şahıstan gitmiş ve ona geri dönmeyecek, bana geri dönmeyecek demek istiyor ama gizlidir algılamak lazımdır diye düşünüyorum ve tercüme doğrudur düzeltmege gerek yoktur diyorum, bu konuda fazla eleştiri alırsam o zaman gizli soru/ima yok olacaktır "mij" kaldırılacaktır, simdilik size elestiriye katildiginiz icin cok tesekkur ediyorum, izlemege ve eleştirmeye devam edin, daha cok şey ögrenecegiz birbirimizden diye dusunuyorum.
selamlar
 
1