| |
|
Εισερχόμενα - mconstantin_gmΑποτελέσματα 1 - 2 από περίπου 2 | | | 8 Μάρτιος 2008 23:13 | | Una dintre regulile care e afiÅŸează la introducerea unui text spre traducere este următoarea:
"[5] Punctuaţia, accentele şi caracterele originale sunt obligatorii (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş and ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori."
De obicei limba Å£intă se anulează, dar de data aceasta a fost cineva mult mai rapid ÅŸi traducerea a fost dej făcută, aÅŸa că, din respect faţă de traducător nu se aplică. Dar, pe cucumis există o regulă. La cel de al treilea text introdus fără diacritice, contul se anulează automat. Acesta se consideră a fi primul. | | 1 Απρίλιος 2008 22:18 | | OK, de data aceasta, pentru că traducerea a fost deja făcută. Dar, regula e regulă şî nu fac excepÅ£ii, de obicei, pentru că se creează pecedente. Noi folosim acest sit ca să ne edităm textele.
Nu vreau decât să subliniez faptul că orice alt text introdus incorect de acum înainte, va fi, din păcate, anulat. Sunt de fapt trei texte introduse incorect după primul avertisment primit. De obicei, ignorarea regulilor atrage anularea contului. Nu îmi place să mă văd nevoită să cer asta, aşa că, te rog frumos,pe viitor, să editează textele corect ...
PS. Ca o simplă observaţie, nici eu nu am tastatură românească (folosesc, de fapt, una feroeză).... |
|
| |
|