Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Εισερχόμενα - goncin

Αποτελέσματα 21 - 40 από περίπου 324
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 ••Επόμενη >>
Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Αύγουστος 2007 07:58  

nava91
Αριθμός μηνυμάτων: 1268
Ho letto quel libro! Davvero molto bello e interessante!
 

4 Αύγουστος 2007 02:25  

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Hi goncin

Did you see my question under this translation?
 

13 Αύγουστος 2007 16:49  

joannakendall
Αριθμός μηνυμάτων: 18
Because it's for a professional job! Thanks so much!!
 

14 Αύγουστος 2007 18:48  

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Vai ter que ter.
O Francky viu que não apresenta mais perigo e retirou o pedido para o JP.

É difícil teclar em 5 lugares ao mesmo tempo
 

15 Αύγουστος 2007 17:42  

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744

oh why the tall face? u will get it next time
as we say in Arabic: ma'lesh (its alright)
 

16 Αύγουστος 2007 13:18  

Menininha
Αριθμός μηνυμάτων: 545
Que que é isso na sua barriga??? smile errado
 

16 Αύγουστος 2007 16:11  

thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
Melão do esperanto Goncin?
E que topete é este? Mudou o visual?
 

17 Αύγουστος 2007 07:35  

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
"اندرء لامانن" the "ء" is a cutting A, pronounces as an A at the beginning of an english word even if it comes at the end of the word, like shay', masa', mas'ool, so yours read andra'
second thing, double n in portuguese single n in arabic, and u forgot the A at the end
اندريه لامانا
 

21 Αύγουστος 2007 12:03  

marcos ramon
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Olá goncin, segue a tradução parao português brasileiro.
Abraços,
Marcos Ramon.

Oi linda!!!
Que bom receber sua mensagem! Estou surpresa, de verdade! Aliás este final de semana estive em San Diego e juro que pensei em você. E que você gostaria muito. E que me disse “lembre-se bem dos lugares onde tenho que ir...” e evidentemente San Diego é parada obrigatória: que homens menina! Não sei como é o panorama em Tarifa mas... acho que esta parte dos EUA é insuperável!
 

22 Αύγουστος 2007 12:56  

BulgariaCSKA
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Ok I didn't know.One player in Cska who is a Brazilian gave an interview and one journalist asked him why did he come to play in Bulgaria.His answer was Because of Cska.Then he said that in his country Brazil everyone knew about cska.A just wanted to know the meaning in portuguese.
 

23 Αύγουστος 2007 11:41  

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
Goncy!

You are welcome! Goncy no copyright, to be used by everybody
 

24 Αύγουστος 2007 12:36  

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
Goncy!!!

Please let me know how you did it!!! (it = The chinese characters)

 

24 Αύγουστος 2007 12:44  

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
Thank you Goncy!!!

Your's truly
Porfy
 

24 Αύγουστος 2007 13:03  

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
I can't see it my self...
I'm just trying a new approach and identity!
It is friday...

Taz
 

24 Αύγουστος 2007 13:23  

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
What???

I couldn't try anything...

Everything is working against me... although it is not Friday the 13:th

 

24 Αύγουστος 2007 15:07  

Porfyhr
Αριθμός μηνυμάτων: 793
Access Denied...

Uäääh...

 

25 Αύγουστος 2007 16:47  

Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Hi Goncin!

Users with special admittance.
 

27 Αύγουστος 2007 12:56  

iepurica
Αριθμός μηνυμάτων: 2102
I did this: http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_74323.html#last

With the risk of sounding stupid, was I suppose to write in the remarks field or it's enough if I place the English version where I did?
 

27 Αύγουστος 2007 13:15  

drkpp
Αριθμός μηνυμάτων: 83
I have already translated this.
 

27 Αύγουστος 2007 18:33  

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Hi Goncin, thanks a lot for the feedback about the ad blocker, I've changed the name of the images now. I'm currently learning to use mootools ( http://mootools.net/ ), it's a very impressive javascript framework I would like to use.

About the latin request, I've made a mistake (I removed some of them by mistake). I posted a message to apologize. Anyway, I've put the request in standby because we don't do homework unless she gives good reasons.
By the way, drkpp wants to become Hindi expert, that's great news!
 
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 ••Επόμενη >>