Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


번역 - Corvette (스웨덴어)

약 29개 결과들 중 21 - 29
<< 이전1 2
글쓴이
올리기

2008년 7월 5일 14:51  

lenab
게시물 갯수: 1084
Ja, om det ens behöver översättas. Om det är ett begrepp inom dragracing, kan du kanske sätta översättningen inom parentes, eller som ett tillägg under.
 

2008년 7월 5일 15:01  

pias
게시물 갯수: 8113
Hm, alternativa texter får vi ju (enligt reglerna) inte skriva direkt i översättningen, men visst en notering i noteringarna funkar ju bra, det låter vettigt att INTE översätta det.

 

2008년 7월 5일 15:29  

pias
게시물 갯수: 8113
Piagabriella (igen) För din vetskap när du skall utvärdera ...

Jag ändrar "Upprätthåller Exakt Bakre Toe Sättning.." >> "Upprätthåller Exakt Bakre Stag Sättning.."

"Industrins montering av toe rod är..." >> "Industrins montering av stag är..."

"Uppsättningen av toe rods kröker sig.." >> "Uppsättningen av stagen kröker sig.."

"tillåter oläglig och oönskade toe förändringar" >> "tillåter olägliga och oönskade stagförändringar"

lenab,
tyck gärna till om mina justeringar nu.
 

2008년 7월 6일 12:33  

lenab
게시물 갯수: 1084
Det måste ju vara perfekt nu! Till och med jag fattar (nästan) vad det handlar om.
 

2008년 7월 6일 12:38  

pias
게시물 갯수: 8113
Jag känner likadant! Tack igen för all hjälp igår! Nu återstår väl bara att se vad omröstningen tycker, när Pia (Henrik eller rchk) lägger ut den för omröstning.
 

2008년 7월 7일 10:37  

Piagabriella
게시물 갯수: 641
Ni verkar ha gjort ett mastodontjobb! :-) Jag skulle vilja skriva ihop "stag" och "sättning" till ett sammansatt ord (stagsättning) i första raden. Har ni något emot det? I så fall får vi ändra tillbaka!

Har inte tid att gå igenom hela diskussionen nu (pga flytt mmm - privata skäl), men jag ska göra det sedan. Lägger ut den på omröstning så länge.
 

2008년 7월 9일 16:46  

Lisette1978
게시물 갯수: 4
'dragracing-tävling' eller 'dragracing-tävlingar'?
 

2008년 7월 9일 17:57  

Piagabriella
게시물 갯수: 641
Ja, just det, det är en vettig fråga. Vad tycker du om att ändra till plural, Pia?
 

2008년 7월 9일 18:29  

pias
게시물 갯수: 8113
Bra förslag, tack Lisette1978.
Jag ändrar Pia.
 
<< 이전1 2