Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - C.K.

약 8개 결과들 중 1 - 8
1
글쓴이
올리기

2008년 7월 5일 23:14  

hehe
게시물 갯수: 7
hi CK. yours is a good one.
 

2008년 7월 7일 13:06  

hehe
게시물 갯수: 7
thanks C.K.
 

2008년 7월 8일 18:33  

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi C.K,

There was a first version of that request that was rejected and it will remain that way.
The new version you did is at the poll being voted by the other members who master both languages and could verify the correctness in meaning.OK?
 

2008년 9월 1일 00:00  

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi C.K.,

What do you mean by "impolite"?
Is that an offensive text? Swearwords or something like that? If so, we may remove the request according to rule [8] of the submission page.
 

2008년 9월 16일 14:30  

wizrd
게시물 갯수: 1
thanks
 

2008년 9월 19일 07:56  

Abderasmus
게시물 갯수: 81
صباح الحير


كيف حالك الاحظ انك باكرا
جدا.

يوم
سعيد.
 

2008년 9월 22일 15:30  

Abderasmus
게시물 갯수: 81
سلام عليك .

كيف حال اخينا الصغير "لكنه كبير في المعرفة و الحكمة"
هنا بالجزائر الطقس جميل ...لا شمس ولا مطر ...جميل جدا ان تستقبل بداية الخريف و انث تشاهد سقوط اوراق الاشجار ...نهاية فصل و بداية فصل جديد.

 

2008년 9월 23일 15:24  

Abderasmus
게시물 갯수: 81
الاخ الكريم.

يسرني ان نتابدل هكذا اطراف الحديث.لان لهذا التبادل فوائد كثيرة.فبلاضافة الى كونه يساعد على التعارف و يقرب الاشخاص بعضها الى البعض الا انه يشكل وسيلة تعليمية لا تنافسها اي وسيلة اخرى.
اما بالنسبة للاغنية التي لم تجدها اعرف اخي الا صغر
اعلم بانني لم اكون سعيد لو تحرج نفسك.
لا لا تبحث عنها و لا تشغل بالك بهاذا الامر. ذلك لانني
استاذ للغة الفرنسية-متقاعد و لي الوقت الكافي لاقتنائها.
 
1