Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - rodi

약 2개 결과들 중 1 - 2
1
글쓴이
올리기

2006년 7월 12일 11:01  

Chantal
게시물 갯수: 878
Hey!
Je hebt in 1 van de vertalingen deze zin gebruikt:

als wij uit elkaar gegaan zijn heeft hij zich tegenover mij geweldadig gedragen.

Maar die klinkt niet erg logisch.. bedoel je misschien *toen wij uit elkaar gegaan zijn heeft hij zich tegenover mij gewelddadig gedragen* of *als wij uit elkaar gaan dan zal hij zich gewelddadig tegenover mij gaan gedragen*

Nu heeft het een beetje een onduidelijke betekenis..
 

2006년 10월 17일 12:30  

iepurica
게시물 갯수: 2102
Please, can you correct the text in Romanian? It is "te iubesc si nu vreau sa te pierd". What is written there sounds terrible.
 
1