Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - cissy

약 2개 결과들 중 1 - 2
1
글쓴이
올리기

2007년 3월 29일 09:49  

Chantal
게시물 갯수: 878
Hoi Cissy,

Bedoel je met de uitdrukking 'ik mis je zo hard' --> Ik mis je heel erg?

In Nederland zeggen we niet 'hard missen'... (Ik krijg nu namelijk een vertaling 'I miss you very hard'.. klinkt een beetje vreemd he )

Chantal
 

2007년 3월 29일 09:51  

cissy
게시물 갯수: 4
ja ik bedoel 'ik mis je heel erg' maar ik had de vertaling eigenlijk graag naar het turks gehad maar ik heb iets verkeerd gedaan met het aan te vragen.
 
1