Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - masmar2

약 4개 결과들 중 1 - 4
1
글쓴이
올리기

2007년 6월 9일 10:34  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Masmar, estava traduzindo alguns textos, e percebi que traduzi dois iguais...
Me diga se foi erro, pois assim um de seus textos serão apagados.
 

2007년 6월 9일 13:36  

apple
게시물 갯수: 972
Ciao, masmar, come mai hai mandato due volte la stessa richiesta di traduzione (dall'italiano al portoghese), come ti ha già chiesto thathavieira?
Si tratta di un errore, o che cosa?
Aspettiamo la tua risposta!!!
grazie
apple
 

2007년 6월 9일 14:19  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
In il tuo profilo ha che tu parla portoghese brasiliano, Il mio italiano non è molto buono...
Ma si capisca el inglese noi possiamo capirci...
se non potete, comunicare con apple...
 

2007년 6월 9일 15:13  

apple
게시물 갯수: 972
Masmar, non capisco bene che cosa non hai capito!!!
Normalmente si guadagnano punti quando si fa una traduzione e si spendono quando si ottiene una traduzione che è stata richiesta. Però un certo numero di punti di "passivo" viene consentito (ma non so esattamente quanti), nel senso che se sei un frequentatore abituale del sito, ti vengono abbuonati dei punti, in modo da consentirti di chiedere delle traduzioni anche se tu non ne fai.
In ogni caso, devi avere la pazienza di aspettare che qualcuno faccia la traduzione che hai chiesto e non ripetere la stessa richiesta, perché perderesti inutilmente dei punti.
Ciao
apple
 
1