Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - nava91

약 84개 결과들 중 41 - 60
<< 이전1 2 3 4 5 다음 >>
글쓴이
올리기

2007년 4월 19일 23:04  

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Pop: Deus é fiel=God is faithful.

I never understood this phrase, I think it's stupid(of course one god should be faithful), But is often requested.
 

2007년 4월 20일 15:06  

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
We should give these repetitive requests the following links: http://www.omniglot.com/language/phrases/
http://www.omniglot.com/language/phrases/leavemealone.htm
 

2007년 4월 21일 15:32  

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Ciao nava91

Il y a un bon candidat pour ton wiki ici.
 

2007년 4월 22일 20:13  

Una Smith
게시물 갯수: 429
Nava91, Thank You for those points!
 

2007년 4월 23일 18:35  

apple
게시물 갯수: 972
Voilà una delle solite, ma credo proprio che ce l'abbia già!
 

2007년 4월 24일 14:14  

apple
게시물 갯수: 972
A chi ho dato zero, nava? Non capisco...
 

2007년 4월 25일 13:01  

thathavieira
게시물 갯수: 2247

CONGRATS NAVAAAA!


congratulation NAVA!!!
FINALLY ACCEPTED!

HUGS...
 

2007년 4월 27일 15:19  

apple
게시물 갯수: 972
Nava, a proposito delle frasi popolari: i giorni della settimana e i mesi non dovrebbero essere minuscoli in italiano?
Mi sembra che manchi mi manchi (hehe): I miss you
 

2007년 4월 27일 15:41  

apple
게시물 갯수: 972
Si, in inglese mesi e giorni sono maiuscoli, ma le stagioni minuscole. ma le stagioni non sembrano interessare molto...di questi tempi.
 

2007년 4월 29일 14:21  

apple
게시물 갯수: 972
Ehi, nava, hai rotto la scrivania?
 

2007년 4월 29일 15:26  

apple
게시물 갯수: 972
A che cosa ti riferisci?
 

2007년 4월 30일 22:00  

Sah
게시물 갯수: 47
cosa ne diresti di"ogni giorno qui è difficilissimo senza di te"... non so come si fa a modificare
 

2007년 5월 2일 12:25  

Menininha
게시물 갯수: 545
You are a gentleman because remove that part.
And you excused by saying that my German was very poor.
Thanks again.

PS: a get a Skype friend in Switzerland, all you are very gentleman.
 

2007년 5월 2일 12:37  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
ENTREVISTA

The second in the enterview is ME!
 

2007년 5월 2일 13:30  

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Oh, now you now me, haha.
 

2007년 5월 2일 15:54  

Menininha
게시물 갯수: 545
Nava look here please. I think you translated in the wrong text. Item 10>>Deus solus iudicare me potest
 

2007년 5월 2일 16:26  

apple
게시물 갯수: 972
problemi di fegato?
 

2007년 5월 3일 05:48  

serba
게시물 갯수: 655
hehehe your are right.I guess I did...
 

2007년 5월 3일 05:49  

serba
게시물 갯수: 655
but this time it is not easy to understand which message I gave an answer to...
 

2007년 5월 3일 12:57  

Maribel
게시물 갯수: 871
Thank you, I succeeded!!!
 
<< 이전1 2 3 4 5 다음 >>