Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Bústia d'entrada - nexus

Resultats 1 - 1 d'aproximadament 1
1
Autor
Missatge

23 Setembre 2007 13:22  

hikizuru
Nombre de missatges: 6

Bonjour Nexus,

Merci beaucoup pour la réponse.
Finalement, dans le sens du poème, j'ai opté pour: " rimenbrando" "ressouvenant" ; "in guisa"> "de même" ; "cagion">"cause/raison" (ici je doute encore..."

Est-ce que cela te semblerait juste ?

Merci encore

 
1