Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Inbox - rossy_toncheva

Rezultojne 1-1 për rreth 1
1
Autori
Mesazh

31 Gusht 2008 09:34  

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Witam CiÄ™!
Chciałabym zapytac dlaczego tlumaczenie, które zamieszczam niżej uznałaś za niepoprawne?

hermanos por siempre unidos por un proposito
Bracia na zawsze
Zjednoczeni dla jednego celu

Pozdrawiam Edyta
 
1