| |
|
Inbox - nyksRezultojne 1-1 për rreth 1 | | | 10 Dhjetor 2006 19:47 | | Lors de tes traductions, tu es prié de faire des phrases compréhensibles, pas des mots bout àbout. De plus, ou tu traduis, ou tu t'abstiens. Nous ne tolérons pas des traductions avec des termes non traduits laissés entre guillemets.
Il serait également préférable d'éviter 2 à3 fautes d'orthographe par ligne.
Nous, les experts, ne sommes pas làpour faire la correction mot àmot d'un devoir mais pour apporter au plus 2 à3 corrections afin que la traduction soit la plus fidèle possible.
Merci de faire attention àl'avenir. |
|
| |
|