Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Inbox - mahho

Rezultojne 1-1 për rreth 1
1
Autori
Mesazh

2 Prill 2008 21:27  

arcobaleno
Numri i postimeve: 226
It is the whole song translated in English Enjoy


Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'

Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
που έχουν ειπωθεί
that have been spoken out,
θέλω να σου τα πω
i want to tell them to you
όμως δεν φτάνει μια ζωή
but a life is not enough
Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
που γράφτηκαν παντού
that have ever been written down
εσένα όταν κοιτώ
when i look at you
περνάνε όλα απ' το νου
go through my mind

Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
αξίζεις να σ'τα πω
You deserve to hear them from me
αξίζεις να τα έχεις
you deserve to have them
από μένα φυλαχτό
from me as a talisman
Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
που ακούστηκαν στη γη
that have been heard on earth
αξίζεις και πιστεύω
you deserve them and i believe
πως για σένα τα 'χουν πει
that have said them for you

Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
καινούρια και παλιά
new and old
στα χείλη μου κρατώ
i keep them in my lips
να μου τα πάρεις με φιλιά
to take them from me with kisses
Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
σε γλώσσες χίλιες δυο
in languages thousands and two (means in every language of the world)
όλα σου τα χρωστώ
I owe them to you
γιατί με κάνεις να τα ζω
Because you make me to live them

Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
αξίζεις να σ'τα πω
You deserve to hear them from me
αξίζεις να τα έχεις
you deserve to have them
από μένα φυλαχτό
from me as a talisman
Όλα τα σ' αγαπώ
all the 'I love you'
που ακούστηκαν στη γη
that have been heard on earth
αξίζεις και πιστεύω
you deserve them and i believe
πως για σένα τα 'χουν πει
that have said them for you
 
1