![Cucumis - Serviço de tradução online gratuito](../images/cucumis0.gif) | |
|
Caixa de Entrada - patikliResultados 1 - 2 de cerca de 2 | | | 30 Novembro 2007 16:49 | ![](../avatars/79770.img) handyyNúmero de mensagens: 2118 | mrb patikli,
talep ettiğin çeviride bulunan bankalar özel isim mi, yoksa Türkçede karşılığı varmı?
Deutsche Bank=Alman bankası?
Landesbank=????
yardımın için ÅŸimdiden teÅŸekkürler ![](../images/emo/smile.png) | | 30 Novembro 2007 17:30 | ![](../avatars/79770.img) handyyNúmero de mensagens: 2118 | demek istediÄŸimi anlatamadım galiba, bu bankaların gerçek olduÄŸunun farkındayım, benim sormak istediÄŸim bu bankaların isimleri - özellikle Landesbank- özel isim mi ( mesela Garanti, Oyak vsvs gibi -reklam da yaptık bak görüyonmu ![](../images/emo/smile.png) )? landesbank'ı araÅŸtırdım olduÄŸu gibi kullanılmış hep, çevirilmemiÅŸ yani. landesbank ziraat bankası demek olabilirmi? land'den yola çıkarsak yani? |
|
| |
|