| |
|
Inbox - EllenSनतिजा 1 - 4 (जम्मा लगभग 4) | | | 2008年 जनवरी 7日 17:21 | | I keep on rejecting this since we do not do dictionary translations like online dictionaries. The word is turn indicators. I am rejecting this because we do not do this type of translation.
Best,
David | | 2008年 जनवरी 8日 17:00 | | Leuk dat je een tekst zo perfect mogelijk wil vertalen.
Jij bent nieuw op cucumis zeker? Je hoeft echt niet "perfect" te vertalen hoor
Geloof mij! Ik ben hier al lang ^^ Haha.
Groetjes,
Nathan | | 2008年 जनवरी 10日 20:41 | Negoचिठ्ठीको सङ्ख्या: 66 | Ellen,
Ik heb zojuist een commentaar op een vertaling van je gegeven, ik ben me ervan bewust dat nederlands en vlaams wat verschillen hebben. kun je, als ik het vanuit vlaams oogpunt mis heb, dit als commentaar toevoegen? dan snapt iedereen wat het probleem is.
alvast bedankt
Wim. | | 2008年 जनवरी 11日 13:01 | Negoचिठ्ठीको सङ्ख्या: 66 | Ellen, it's the one under this link. But never mind, it has already been approved.
http://www.cucumis.org/vertaling_10_t/bekijk-vertaling_v_106360.html |
|
| |
|