Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .


Inbox - SubZero

नतिजा 1 - 6 (जम्मा लगभग 6)
1
लेखक
सन्देश

2005年 सेप्टेम्बर 28日 15:39  

SubZero
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Hi there,

I'm an Egyptian with excellent English and Arabic fluency.
I'll be more than happy to help whoever needs my assistance.
Again, I translate from Arabic into English and vice-versa.

Have a nice day,
SubZero
 

2005年 सेप्टेम्बर 28日 15:43  

ahmedhmd2000
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
dear Subzero,
we will cooporate between us in translaion in future if you have no mind.

Hmood
 

2005年 सेप्टेम्बर 28日 15:45  

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
Hi and welcome here SubZero,
I've sent the same message to ahmedhmd2000 :
You can check for the arabic translations to be done here.
For now, there aren't any because marhaban has done all the work before you.
Take care!
 

2005年 सेप्टेम्बर 28日 17:00  

SubZero
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Hi Ahmed,
How are you doing?

Of course I will be happy to cooperate with you.

Take Care,
SubZero
 

2005年 सेप्टेम्बर 28日 17:05  

SubZero
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Hi JP,
Thank you for your fast reply.

I have checked the site and, as you said, there are no Arabic texts to be translated. Thanks to Marhaban!

Good luck,
SubZero

P.S. What does JP stand for?
 

2005年 सेप्टेम्बर 28日 18:24  

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
JP for "Jean-Philippe".
There aren't any arabic transaltions for now, but you can be sure that there will be soon .
 
1