Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .


Inbox - marianvr7

नतिजा 1 - 1 (जम्मा लगभग 1)
1
लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 3日 18:08  

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Copy-paste from here

No, no.
"Comentários" is a generic word to alternative meanings that are inside the main body of the translated text. My message was to guilon (or you) to put them inside the comments box. No evil critics to your translation, as it's really amazing.
 
1