Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .


Inbox - cucumis

नतिजा 361 - 380 (जम्मा लगभग 469)
<< अघिल्लो•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 पछिल्लो >>
लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 23日 13:28  

Diego_Kovags
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 515
Well... I'm not sure, but I think it's only 36 points.
 

2008年 जनवरी 23日 13:37  

p0mmes_frites
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 91
yes I use hotmail and firefox. But I don't know anything about utf8 I'm not very good at computers. My problem is not about special characters. When I open the mail, it sends error and shuts itself.
 

2008年 जनवरी 23日 20:19  

zlatan9
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Its a song tittle of a song from Tose.
Do you knew him?
 

2008年 जनवरी 25日 17:45  

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
jp, this user has been doing translations from languages which do not exist in his preferences into Turkish and it's clear that they are wrong translations!
 

2008年 जनवरी 26日 08:35  

TWAJAMAHORO
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4
HI
I RECEIVED YOUR MESSAGE ASKED ME TO HELP SOMEONE TO DO TRANSLATION BUT I DIDN'T SEE THE REQUESTED TRANSLATION
HELP ME PLEASE.
 

2008年 फेब्रुअरी 8日 00:01  

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Look at this.

 

2008年 फेब्रुअरी 10日 19:07  

teikabear
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Hi. I am hoping that you can help me. I am trying to post a new translation request but because there is already a similar one I am not being allowed to post. I am try to get "always in my heart" translated from English to Arabic. Thanks so much!!!!
 

2008年 फेब्रुअरी 11日 18:52  

raquel67
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
ano ang pangalan mo? ikaw ay pilipino? bakit alam mong sabihin ang tagalog?
 

2008年 फेब्रुअरी 12日 10:33  

mirjana_mirjana_
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Hi
 

2008年 फेब्रुअरी 13日 11:22  

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
Sorry for the trouble I caused with those words. It was a misunderstanding. But I seem to don't know how to cancel a rejection... Would you tell me, please?
 

2008年 फेब्रुअरी 19日 09:54  

Lila F.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 159
The text is: http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_71386.html
And I need a translation into italian, french and polish. Could you help me, please?
 

2008年 फेब्रुअरी 19日 10:31  

charisgre
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 256
Jp, I spoke with Tarino and he accepeted to be a Latin expert here. I think this is a very good thing because I will have somebody to talk about the Latin texts and as you know it is hard to find someone to know very correct Latin.
 

2008年 फेब्रुअरी 21日 19:46  

mjekov
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 27
Actually this is my nickname. But it isn't serious and I used it sometimes
kill_u<->mjekov. As fact you could see my ICQ where my nickname is kill_u
 

2008年 फेब्रुअरी 22日 08:17  

mjekov
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 27
Big Big Big thanks!!!
 

2008年 फेब्रुअरी 22日 15:12  

maklibouw
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Geachte heer/mevrouw MAKLI,

Hierbij ontvangt u het wachtwoord voor de Customer Site. Via deze klantenpagina bent u in staat om onder andere de status van uw domeinnaam op te vragen. Verder krijgt u toegang tot ons uitgebreide helpdesksysteem
 

2008年 फेब्रुअरी 24日 11:52  

redzangmoro
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
jaimerais envoyer mes traductions!!!!!!
 

2008年 फेब्रुअरी 27日 21:26  

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Bye bye kiwi.
By the way, I was going to send you the Martinique's [unofficial] flag.
 

2008年 फेब्रुअरी 28日 10:27  

Cinderella
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Dear JP,

Please look at this:

http://www.cucumis.org/prevod_29_t/pregled-prevoda_v_119420.html

It will be used to provoke Serbian people on very perfidious way, and this is direct insult to Serbian national emotions. Please be so kind to protect Cucumis from politics. Thanks in advance for your understanding.
 

2008年 फेब्रुअरी 28日 11:51  

Cinderella
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Thanks a lot JP.
 

2008年 फेब्रुअरी 29日 08:05  

alireza
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 49
Hello,
Beacause of my job I went to a travel and couldn't stay online. But now I am online and can visit my site everyday.
thanx
 
<< अघिल्लो•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 पछिल्लो >>