Cucumis - Free online translation service
. .


Inbox - salixcaprea

Results 1 - 3 of about 3
1
ผู้ตั้ง
ตอบ

16 January 2008 08:29  

sanna_8812
จำนวนข้อความ: 3
Tack för hjälpen!
 

13 March 2008 17:53  

sanna_8812
จำนวนข้อความ: 3
Hej igen! okej, tack för hjälpen dom är inte lika, det skiljer lite, Веднъж се живее, den tredje bokstaven är annorlunda, och den andra bokstaven i det sista ordet. Varje gång man ska försöka kopiera och klistra in för att visa ändras det till dessa bokstäver. Är så svråt att veta när man inte kan språket. Men vilken översättning är den bästa? Jag gillar den korta väldigt bra. Ska tatuera mig imorgon så jag hoppas det blir bra Men skulle som sagt behöva hjälp med bokstäverna. Ett exempel är det bakovända N om man nu kan säga så, det ser nästan ut som ett u i den ena texten. Tack för hjälpen än en gång!
 

13 March 2008 17:56  

sanna_8812
จำนวนข้อความ: 3
Nu vet jag vad det beror på! Texten var kursiv på ena bilden Såg de nu, då vet jag Men tack i alla fall
 
1