Cucumis - Free online translation service
. .


Inbox - humeyraI

Results 1 - 2 of about 2
1
ผู้ตั้ง
ตอบ

1 June 2008 14:47  

ertankelly
จำนวนข้อความ: 10
canım aşkım
biliyorum pek iç açıcı bir muhabbetimiz yok
ama kalbim seninle bunu çok iyi biliyorum
senin için elimden geleni yapıyorum
ingizlice ögrenmeye başladım
ama ne kadar başarılı olabilirim bunu bende bilmiyorum
tek istedigim ikimizin çok iyi anlaşması
benden hiç sıkılmadan doya doya muhabbet etmemizi
benim senin kafanda ciddi ve sıkıcı tiplemesini kaldırmak
umarım benim için bir gün türkçe ögrenmek isticeksin
çünkü başka çaremiz yok aşkım
bir gün türkiyeye geldiginde bu bizim için çok önemli
emin ol bu çok zor olmucak herşey için sana yardımcı olacagım
seni çok seviyorum hep aklımdasın sensiz yapamıcagımı biliyorum
işallah sende bir gün böyle hissedersin
ne kadar uzak olsakta bir gün seninle olabilicegim umuduyla kalbim çarpıyor
sevgi nedemek diye sormustum sana hatırlarsan
benim için sadakat ilgi sevgi saygıdır aşkım
hep beni düşün demiyorum ama bana benim oldugunu hissetirmeni çok istiyorum
bazen korkuyorum benden sıkılcagından bir gün asla görüşemicegimizi düşünmenden çok korkuyorum
bu yüzden gel el ele verelim ikimiz için ne kolay olucaksa başaralım
benim için türkçe ögren bu sayede herşey daha güzel olsun bu bencilce degil aslında ikimiz için istiyorum
ben bana daha sıcak benimle daha ilgilenen bir Iiris istiyorum
biliyorum kültürlerimiz farklı ama sevgi demektirki daha sıcaklık daha ilgi düşüncedir.
beni gördügünde çok sevindigini anlamak beni hep istedigini bilmektir.
lütfen biraz düşün seni kaybetmek istemiyorum
ve herşey çok güzel olucagına inanıyorum Iiris
sen benim için herşeyden daha önemlisin bunu hiç aklından çıkarma
 

1 June 2008 14:47  

ertankelly
จำนวนข้อความ: 10
eger elinden geliyorsa yapabilirsen çok teşekkür edicegim sana
 
1