Cucumis - Free online translation service
. .


Inbox - Nadia

Results 1 - 2 of about 2
1
ผู้ตั้ง
ตอบ

2 July 2007 06:56  

Xini
จำนวนข้อความ: 1655
Ok ok. La cosa che mi sembrava strana è che "cara" dà proprio l'impressione di essere femminile.

Comunque la traduzione è stata accettata

Saluti
 

1 November 2007 13:08  

casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Oi Nadia!
Pois é, a palavra "axé" eu entendo (como todo brasileiro), só não havia entendido por que alguém da Itália a usaria (ou até mesmo achei se tratar de uma palavra/gíria em italiano).
 
1