| |
|
Inbox - Daniela KozhedubResults 1 - 1 of about 1 | | | 30 August 2007 17:35 | | ОтноÑно: "No matter what you do with an organization, no...:
Здравей,
Ñ‚Ð¾Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑŠÑ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾ Ñи е ебал кожуха. Ðз Ñъм екперта който Ñ‚Ñ€Ñбва да го одобри, но не виждам как да Ñтане. Сигурен Ñъм че така както Ñи го превела не е правилно предадено значението, но пък от друга Ñтрана нÑмам никаква предÑтава за какво Ñтава дума. ПроÑто нищо не подÑказва the subject matter. ИÑках да проÑто да те Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ñ Ð·Ð° да не Ñе чудиш защо Ñтои повече време неодобрен превода. МиÑÐ»Ñ Ð´Ð° поиÑкам Ñъвет от нÑкои от native speaker-ите в Ñайта да видим те какво миÑлÑÑ‚ и тогава ще Ñе произнеÑа.
Ðе Ñе обиждай, мога ÑÑŠÑ ÑигурноÑÑ‚ да кажа че Ñе вижда че е положено Ñтарание от Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñтрана Ñамо че откъÑа както е пуÑнат за превод е много Ñкапан. Ðко Ñе замиÑлиш обаче security е думата около коÑто Ñе върти цÑлото изречение, а ти направо Ñи Ñ Ð¸Ð·Ð¿ÑƒÑнала.
Ще го измиÑлим вÑе нÑкак
Поздрави |
|
| |
|