Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .


Hộp Tin Đến - cucumis

Results 461 - 469 of about 469
<< Trang kế••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24
Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 7 2012 23:22  

barcelona123
Tổng số bài gửi: 2
Më falni doja të ju pyesja a mund të përktheni nje dokument i cili shërben per të mësuar rregullat e gramatikës së gjuhës angleze .Dokumenti është i gjatë por mund të ja ndaj në shumë pjesë,në qoftë se e përktheni dokumentin atëherë jo që vetëm mua do të më ndimoni po besoj se edhe cdo klient tjetër mund ti shërbeje për të kuptuar rregullat gramatikore të gjuhës Angleze .Të shpresoj të pranoni.Tung kaloni mirë.....
 

19 Tháng 7 2012 10:53  

barcelona123
Tổng số bài gửi: 2
Doja të ju pyesja në qoftë se http://www.cucumis.org
e përhapi në facebook dhe me ndimën time vijnë të tjerë antarë,unë a do mundem të fitoj pikë.faleminderit për mirëkuptimin kaloni mirë...
 

22 Tháng 8 2013 11:06  

panda111
Tổng số bài gửi: 1
ainol professional brand website ! http://www.ainoldigital.com
 

22 Tháng 2 2016 01:24  

Antonio Paulo C S daVeiga
Tổng số bài gửi: 2
I did translate from English into Spanish:

"Habla Torejo, estoy en posición. Mi cámara está puesta."

"Bueno, sigue esperando."

"Perra está viniendo hacia mí."

"De acuerdo"

"No dejen de eliminarla."
 

22 Tháng 2 2016 01:28  

Antonio Paulo C S daVeiga
Tổng số bài gửi: 2
I did translate from Latin into Portuguese:

Sacrificetur mihi oblatio munda.

Ofereçam-me uma oblação pura.

Discordando da tradução oferecida.

Munda se opõe a imunda, impura - não é mundo.
 

4 Tháng 4 2019 18:31  

Chris889
Tổng số bài gửi: 0
Message deleted
 

27 Tháng 1 2020 02:24  

theinfo
Tổng số bài gửi: 0
Message deleted
 

26 Tháng 2 2020 00:41  

jennifertorr
Tổng số bài gửi: 0
Message deleted
 

28 Tháng 2 2020 20:45  

swati47788
Tổng số bài gửi: 0
Message deleted
 
<< Trang kế••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24