Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .


Hộp Tin Đến - gamine

Results 101 - 120 of about 235
<< Trang kế1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Trang trước >>
Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 10 2008 15:52  

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
Yes but I'm not sure about 'belief'. Maybe he means 'belief', but it could be 'faith', too (the words are the same in Dutch and many people confuse them). If you could tell that to whoever you send the bridge to, that would be great. Thank you!
 

16 Tháng 10 2008 18:26  

Minny
Tổng số bài gửi: 271
Hej Gamine
Alt er i orden!
Jg har travlt lige nu, men jeg vender tilbage en anden gang.
Hav det godt!
Minny
 

16 Tháng 10 2008 19:28  

reggina
Tổng số bài gửi: 302
Merci beaucoup pour les traductions!
 

16 Tháng 10 2008 22:44  

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
Thx for the bridge friend!

 

26 Tháng 10 2008 15:16  

ollka
Tổng số bài gửi: 149
Thanks! Please don't bother about the points, I don't use them anyway
 

26 Tháng 10 2008 15:36  

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Well, I've just checked all of your translations and it's not there.
 

26 Tháng 10 2008 22:57  

Minny
Tổng số bài gửi: 271
Hallo Gamine,
Regarding the aphorisms, you mentioned earlier, you can take a look under Forum-English -How does it works-Title: On print stated" Translated by cucumis.org"?
Just posted by me.
:-))
 

28 Tháng 10 2008 09:27  

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
Hey G,

Bridge in English is fine except the order of words, I would make it like this:

It's true that alcohol will shorten our life but AT LEAST we have seen twice more than the others.

 

2 Tháng 11 2008 09:48  

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Hi Gamine,
this one has been validated. Here goes 54 points for you.
Thank you.

Bisous
 

3 Tháng 11 2008 00:28  

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Good night Lene, see you tomorrow!
 

5 Tháng 11 2008 09:53  

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
Here it is G:

From personal experience I know that because of her psychological disease she didn't take care of herself not to mention the baby.

 

5 Tháng 11 2008 18:03  

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
It means that because of her disease she didn't TAKE CARE OF herself and especially about baby
 

5 Tháng 11 2008 22:37  

Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
nå, ok, så ved vi da til en anden gang, at vi skal være opmærksomme på amra14 (om det er lektier, hun sender) - du havde ret! :-)
 

8 Tháng 11 2008 15:18  

milkman
Tổng số bài gửi: 773
Done. Thanks
 

15 Tháng 12 2008 20:48  

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
 

15 Tháng 12 2008 22:09  

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
Done. It means "forgive me".
 

16 Tháng 12 2008 17:46  

Minny
Tổng số bài gửi: 271
Hallo dear Gamine,
You have forgotten to translate "savner deg masse"
 

18 Tháng 12 2008 00:09  

Roller-Coaster
Tổng số bài gửi: 930
Hey G,

It is sth like this because it can't be literally translated:

I am a high school student. (female speaking)

(Lit. gymnasium student)

 

20 Tháng 12 2008 15:22  

lenab
Tổng số bài gửi: 1084
No problem!
 

8 Tháng 1 2009 00:51  

bebegim_19
Tổng số bài gửi: 6
jow jeg kan godt skrive dansk men der er noget jeg vil gerne vide kan du ikke oversætte fra dansk til tyrkik
 
<< Trang kế1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Trang trước >>