Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .


Входящи - Roccadipace

Резултати 1 - 2 от около 2
1
Автор
Мнение

8 Август 2007 17:25  

goncin
Общо мнения: 3706
Roccadipace,

Mi pensas, ke "Samtere, samĉiele" povas esti multsence, ne esprimante la propran sencon de la frazo. Ekzemple, "samtere" povas signifi "sur la tero", "sub la tero", "per la tero", "kun la tero", ktp. Tiukaze, la sintezo de Esperanto estas evitenda.

Saluton!
 

6 Август 2019 11:51  

DannielleJustice
Общо мнения: 0
Съобщението е изтрито
 
1